9월 14일, '모래시계'로 유명한 김종학 PD와 송지나 작가는 고구려 건국과 광개토대왕의 대륙정벌을 소재로 한 36부작 HD 판타지 역사극 "태왕사신기(太王四神記)"를 제작할 예정이며, 블록버스터급 영화로 제작할 계획도 있다는 기자회견을 가졌습니다.
이 "태왕사신기"는 단군신화에서 시작하여, 주몽이 사신, 즉 청룡, 백호, 현무, 주작의 현신인 동료들의 도움을 받아 고구려를 건국하는 것으로 시작되며, 이후 고구려와 백제가 형제국이었던 역사를 소개합니다. 이후 왜국에서 만주까지 떠도는 각성한 현무가, 백제 아신왕과 고구려의 광개토대왕의 탄생을 보며 사신의 주군을 찾아 신시를 향해 만주벌판을 달릴 날을 기악하며, 주군을 찾는 사신과 타고난 전술의 달인 광개토대왕, 그리고 그가 사랑하는 수지니와 역시 그녀를 사랑하는 냉정한 지략가 아신왕의 이야기가 펼쳐집니다.
여기까지만 보면, 한국적인 역사 판타지의 새 장을 열만한 드라마가 아닌가 하고 "착각"할 수도 있습니다.
그러나, 이것이 과연 김종학 프로덕션에서 내놓은 순수 창작물인가를 생각한다면, 문제는 달라집니다.
이미 수많은 분들은, 고구려를 배경으로 한 만화 "바람의 나라"를 알고 계실 것입니다. 이 만화는 이미 1992년 02월 18일자 댕기에서 연재를 시작한 이래, 댕기가 폐간된 이후 시공사에서 단행본으로 출간되며, 동시에 웹진 we6( http://www.we6.co.kr)에서 연재되고 있습니다. 이 만화는 이미 뮤지컬로, 다시 트레이딩 카드 게임으로, 소설로도 발매되고 있으며, 이제 곧 완결을 앞두고 있습니다.
또한, KBS에서 드라마로 제작할 계획에 있습니다. 이미 원작자인 만화가 김진 선생님과 구두로 협약이 끝난 상태이며, 거의 시작되려던 단계에서 이런 식으로 김종학 프로덕션에서 시납시스도 대본도 캐스팅도 없이 밑도 끝도없는 날치기 제작발표를 한 것입니다.
이렇게 되면, KBS에서 바람의 나라를 드라마로 제작할 경우 오히려 원작자의 허락을 받은 작품이 아류작이 되어버리는 사태가 되어 버립니다. 원본을 짝퉁의 아류로 만드는 점에 있어서는 동북공정에 비할만한 사태가 되어 버리는 것입니다.
그러면 김종학 프로덕션에서는 왜, 이런 기획을 하필 지금 터뜨렸을까요.
시납시스도 대본도 캐스팅도 없는 상태로, 드라마가 만들어지려면 시간이 걸립니다. 그러나 적어도 지금 선점의 의미는 가질 수 있겠지요. 이런 식으로 펀드를 받고 움직이기 위해 터뜨렸을 가능성이 있습니다. 다시 말해, "너희가 사지 않으면 경쟁사가 먼저 가져갈거고, 그러면 너희는 만들어봐야 짝퉁"이 되는 것입니다.
혹은 이미 다른 방송사와 물밑 계약이 되어 있더라도, 역시 같은 이유로 선점을 하여 우위를 차지하기 위해서입니다. 어느 쪽이라고 해도, 우리의 역사 문제와 한 작가의 작품을 우롱하며 이익을 노리려는 것에 지나지 않습니다. 무엇보다도, 김진 선생님과 접촉한 후에 kbs와의 이야기가 진행되는 중 이런 식으로 기습적으로 발표했다는 사실에 대한 도의적인 책임만은 면할 수 없을 것입니다.
그러면 어느 부분에서 이런 문제가 불거져 나왔을까요.
먼저, 김종학 프로덕션은 만화가 김진 선생님과 미팅을 갖고, 소재를 구한 적이 있습니다. 다만, 김종학 프로덕션은 이에 대해 김진 선생님께 더이상 진행하지 않는다는 연락을 드렸고, 이후 다시 연락하여 이 소재를 두고 작가가 뭔가를 쓸 것이라는 말씀을 드렸습니다. 김진 선생님 쪽에서는 내용이 같은 것을 하는 것이 아니라는 확인을 받고 그러면 되었다 이야기를 마무리지으셨는데, 이번에 이렇게 되어 버린 것입니다.
바람의 나라는 대무신왕이 주인공인데, 태왕사신기는 광개토대왕이 주인공이 아니냐고 하시겠지요.
바람의 나라에는 몇 가지 특징적인 부분이 있습니다. 그중 하나가 신수 개념입니다.
판타지에 흔히 등장하는 드래곤 소환이나 그런 것과는 개념이 다른, 인간의 벗이자 주인의 충복으로, 인간과 마찬가지의 오욕칠정을 느끼는 존재입니다. 무휼(대무신왕)의 신수인 청룡은 충실한 부하로, 세류공주의 신수인 주작은 세류를 사랑했던 하늘의 신인으로, 그리고 부여 대소왕의 신수인 현무는 천년을 살며 세상 이치를 보아온 정치적 동반자로 존재합니다.
이 신수 개념이, 저 신수 개념에서 오지 않았다고 말할 수 있을까요?
물론 하늘아래 새 것 없다는 논리가 있으며, 반지의 제왕이 이후 수많은 판타지의 기본 설정을 제공한 것도 인정합니다. 그러나, 아직 연재 시작한지 10년밖에 되지 않은, 살아있는 작가가 완결을 향해 오늘도 펜을 움직이고 있는 작품의 설정을 가져다 쓰며 그리 말하는 것은 표절의 다른 이름에 지나지 않습니다.
다음으로, 바람의 나라가 그저 역사 판타지에 지나지 않는 이유 중 하나로, 그 사이사이에 녹아있는 복본에의 의미가 있습니다.
복본이란, 시원으로 돌아간다는 뜻으로, 신라 박제상의 부도지에서 온 말입니다. 부도지는 우리 민족의 가장 오래된 시원에 대한 신화입니다. 흔히 "우리 민족에 건국신화는 있는데 창세신화는 없다"고 말하는 사람들이 있는데, 실제로 이 창세신화에 속하는 것이 부도지입니다.
인터뷰 기사를 찾다보면, "신시를 향해 만주벌판을 달릴 날을 기다린다."는 말이 있습니다.
이 신시가 부도입니다.
이 신시를 되찾는 것이 부도의 복본으로, 바람의 나라에서는 여러 번, 무휼이 말하는 부도가, 그리고 고조선을 이었으나 한에게 치이고 있는 낙랑의 왕자들이 말하는 부도가, 그리고 호동왕자가 말하는 부도가 등장합니다.
바람의 나라에서 무휼이 나아가려 했으나 미처 다 이루지 못하였으며, 결국 이야기의 마지막에서 광개토대왕이 이루는 것이 바로 부도의 복본인 셈입니다.
김종학 프로덕션 측은, 바람의 나라에 대한 이야기는 물론 이 결말에 대해서까지 이야기를 들은 뒤 시납시스를 만들었습니다.
이런데도 이 작품이 서로 다른 것이라 할 수 있겠습니까?
이미 바람의 나라는 여러 번 다른 모습으로 세상에 선보였습니다. 또한 개중에는 그 설정을 모방한 아류작들을 기획하며 간단히 이익을 얻으려는, 창작자로서의 기본을 잃어버린 자들이 있어, 김진 선생님께서는 여러 번 고통을 받으셨습니다.
대표적인 예가, 1999년 어느 학생이 특차 입학을 노리고 "야간비행"이라는 단편 소설집을 내놓은 사건이었습니다. 이 소설집에는 바람의 나라에 나오는 주요 텍스트를 그대로 인용한 "호동"이라는 작품 외에도, 천사급렵구나 유시진 선생님의 만화를 표절한 작품들이 실려 있어 팬들의 힘으로 책을 절판시키고, 학생의 특차 입학을 막는 데 성공했습니다.
또한 호동왕자와 낙랑공주의 사랑을 다룬다는 기획으로 지금은 무산된 "선우 엔터테인먼트"의 "프린세스 사비" 역시 그런 예라 할 수 있습니다.
물론, 원작자가 어째서 다른 방송사와 이야기가 오가는 중에 김종학 프로덕션이 물어본다고 대답을 해 주었느냐는 의문을 품는 분도 계실 것입니다. 그러나 그렇게 간단히 말하고 넘어가기에 바람의 나라는 많이 유명하며, 김진 선생님의 고구려에 대한 애정을 생각한다면 조언을 구하는 사람에게 표절만을 걱정하며 냉랭하게 대하실 리 없다는 것도 알 수 있습니다. 다시 말해, 그런 탄탄한 설정과 작가의 선량한 마음을 악용한 그들이 잘못이라고 감히 말할 수 있는 일인 것입니다.
김종학 프로덕션 측은, 기획단계부터 일본과 프랑스의 영상기술진과 자본을 참여시키는 등 세계 시장 진출을 염두에 두고 있으며, 드라마·영화 외에도 게임·캐릭터·만화·소설·DVD 등을 동시에 선보이는 원 소스 멀티 유즈 전략에 주력하겠다 말하고 있으나, 엄연히 원작이 있고, 그 원작을 바탕으로 작가가 직접 집필한 소설이 있으며, 이미 한국 온라인 게임의 고전이 되어버린 게임까지 있는 작품을 두고 그리 말할 수 있는 그 용기인지 뻔뻔함인지 모를 것이 참으로 대단하게만 느껴질 정도입니다.
이에 대한 김종학 프로덕션의 공식적인 입장 표명을 요구합니다.
언니와 통화하면서 조용필 팬덤과의 일로 입에 불을 뿜고 있었는데
(어머니께 조용필씨 콘서트가 있으면 표를 예매해드리려고 했으나 취소..-.-;;)
정말 열받는게 뭔지를 알려주고 갔다..-.-;; '김종학 프로덕션의 바람의 나라 표절사건'
고구려를 배경으로 배용준이 주인공인 드라마를 찍는다는 소리를 듣기는 들었는데
워낙에 드라마에 관심이 없는 인간이라 그런가보다..라고 넘어갔다.
그런데 이노무 '태왕사신기'가 '바람의 나라'를 표절한 내용이라는 것이다..어헐..
'바람의 나라'라 함은 내가 고등학교때부터 시작하여 10년이 넘는 시간을 이어져오고 있는 만화이다.
게다가 우리나라 만화계에서 인정받는 '김진'님의 작품
누구는 생고생해서 자료찾아가며 고증해가며 만화그려놨더니
그거 홀라당 빼가서 그대로 써먹으면서 표절이 아니라니...
정말 유명하지도 않고 사람들이 모르는 만화로 표절을 해도 비웃음을 살 판에
아는 사람은 다 아는 유명한 작품을 표절해놓고
우린 표절한거 아니야..너네가 몰라서 그래..라고 우기면 장땡인가? -.-++
이것들보시오....당신들이 패러디 작가요? -.-++
나처럼 아마츄어로 취미삼아 글 쓰면서 패러디니 이해해주세요..라고 말 할 처지도 아니지않은가..
그리고 나도 글쓰면 어디서 모티브 가져왔다는 말이라도 한다.
그런데 당신들은 프로 아닌가?
프로들이 아마츄어도 안하는 행동을 하다니...프로정신의 결여..실망이다.
분명히 돈이 오가는 영역의 문제이니만큼 원작자에게도 저작권료를 지불하는것은 물론이고
원작자에 대한 그만큼의 대우를 해줘야하는데 그런건 전혀 없다.
도리어 자신들이 피해자인양 항변하고 나선다...
그럼 시놉시스는 엇다 팔아먹고 제작발표회부터 한건데? -.-++
그리고 중요 모티브가 같은 것도 표절에 들어간답니다...
(물론 저작권법이 잘 발달된 외국의 경우이긴 하지만...-.-;;)
그렇게 창작력이 부족하시오? -.-;;
송지나씨..꽤나 잘 나가는 작가로 알고 있었는데...무지하게 실망이오.
그러고도 김진씨한테 팬들 뒤에 숨어서 팬들 조정한다고? -.-++
저작권이 팬들한테 줘야하는 돈이냐고 이 GR을 떠는게 말이오...
좋아하는 작가를 위해서 대신 싸워주고 목소리를 더 크게 낼 수 있도록 도와주는게 팬이오..
당신은 그런 팬도 없나보오..? 불쌍한 인간이구료..
그런 팬도 하나 없으면서 우째 작가하고 있는지 모르겠소...
그리고 김종학씨도 이름만 대면 다 아는 드라마를 연출했던 꽤나 파워가 있는 사람인줄 아는데..
(내가 이름을 알고 있는정도라면 대단한 사람이다..워낙에 사람 이름을 못외워는 인간이라...-.-;;)
게다가 자신의 파워로 실제 작가와 협의해서 만드는 작품을 아류작으로 만들어버리려고 하다니..
김종학 아저씨!! 나 아저씨한테 무지 실망했어.
당신이 무슨 작품을 하든 그게 뭐를 표절하지 않았는지에 대해 먼저 생각할꺼야
다른 사람의 것을 뺏어 자기것인양 이익을 챙기고 그리고 자신의 이익에 반하는건 눈을 뒤집어서 덤벼들겠지 김종학 프로덕션..어디가서 저작권 이야기 꺼내지마라...더럽다..-.-++
니 것은 내 것이고 내 것도 내 것이다...라는 놀부 심보도 아니고..
아니다..이미 놀부인가? -.-++
외국에 수출해놓고 나중에 표절시비로 국제망신이나 시키지나 말았으면 좋겠다..
에잇...재수없어..퉷퉷~